16 agosto 1996 : Bruco triomfeert na 41 jaar

Rose Rosa won de koers en galoppeerde zoals een triomferend paard dat doet. Het paard van Lupa daarentegen blesseerde zich na een manoeuvre in de laatste Casato. Alweer een zwarte pagina in de geschiedenis en vooral in de dramatische jaren 90.

Rose Rosa wordt bereden door Salvatore Ladu detto Cianchino. Deze 38 jaar oude Sardijn is hierdoor toe aan zijn 8ste overwinning. Hij is de nieuwe prins van de Piazza, op ruime afstand van Aceto, de oude (afgezette) koning van de Palio.

Aceto, Andrea Degortes, is 52 jaar oud en won maar liefst 14 Palio’s maar ontbrak op de Piazza. Hij leek verbannen naar zijn villa in Asciano, in de Crete Senesi. Na de pijnlijke nederlaag in juli kondigde hij zijn pensioen aan.

Bij de start nam Pantera rivaal Aquila bij de trui. Lupa neemt de kop, gevolgd door Valdimontone. In de tweede ronde lijkt Montone langszij te komen. Lupa wordt gedwongen om de tweede Casato kort te draaien, botst tegen te paal en vervolgens tegen Montone. Cianchino ziet het gat en neemt de kop over. In de laatste Casato neemt Lupa opnieuw een risico (dit terwijl Bruco een aanzienlijke voorsprong had). Het paard blesseert zich en zal later afgemaakt moeten worden.

In de achtergrond van de koers delen Aquila en Pantera gedurende 3 ronden zweepslagen uit. Vooraan zien we Bruco na 41 jaar opnieuw winnen. De contrada had naar verluid een miljard Lire ter beschikking om de vernederingen die het geleden had uit te wissen. De muur die Giraffa rond de wijk had gebouwd na een overwinning, de grappen die tegenstanders maakten na alweer een verlies, alles werd uitgewist met deze overwinning.

Zestigduizend mensen waren getuige, onder wie Naomi Campbell, Aga Khan, Mario Luzi en opnieuw Mel Gibson die aan de start zat een verder wilde werken aan zijn film.

Om 20.00 uur, na drie ronden en duizenden toeschouwers die de adem inhielden, konden de brucaioli het Te Deum gaan zingen in de Duomo. Het lijden is voorbij. Een staande ovatie van de Piazza was hun deel. Silvio Gigli zou zoals enkel hij dan kon door de micro geroepen hebben : “Siena trionfa immortale”

Voor het eerst publiceerde een plaatselijke krant ook artikels in het Engels en Duits over de Palio om zo de duizenden toeristen die speciaal naar de stad kwamen voor het spektakel in te lichten en aan te spreken. De Palio verovert de wereld.

Deze slideshow vereist JavaScript.

16 agosto 1996